A whole lot of things happened and now things are feeling definitely real.
- Next Thursday, the forwarding company will pick up all the things we want to take with us and store them for the time being.
- It looks like I found a new tenant, who is willing to buy my kitchen *holds thumbs*
- The new tenants might not be moving in on 1st of August, which means I´ll have to pay rent for August. But at least I can agree with them on leaving lamps and curtain rods and all that in the apartment. Without finding someone, everything would have to be removed.
- I am going back to England for two days to have two job interviews.
- I have about ten ads in the Berlin all-classifieds magazine trying to sell wardrobes, my nice 1920s living room cupboard and general clutter...
- I might have found a home for us in England, but will have to go see when I go there on 29th.
- I seem to use up all the paint on the doors and they don´t want to turn the required shade of blinding white. I don´t want to paint three layers!
I feel a tad bit sick at the moment.
***
Eine ganze Menge Sachen sind passiert und alles fühlt sich immer realer an.
- Nächsten Donnerstag kommt die Spedition und holt unser Hab und Gut zur Einlagerung ab.
- Es könnte sein, daß ich gestern einen Nachmieter gefunden habe, der meine Küche kaufen möchte (bitte Daumen drücken)
- Die Nachmieter ziehen evtl. nicht am 1. August ein, was bedeuten würde, daß ich für diesen Monat noch Miete zahlen muß. Aber wenigstens kann ich mich mit ihnen darüber einigen, daß ein paar Lampen, Gardinenstangen und so in der Wohnung bleiben. Alles abmachen und dann wegschmeißen wäre reine Zeitverschwendung!
-Ich fliege nochmal nach England für zwei weitere Vorstellungsgespräche.
- Ich habe ungefähr 10 Anzeigen in der ZweitenHand um Schränke und anderen Kram loszuwerden...
- Es könnte sein, daß ich eine Bleibe für uns in England gefunden habe, werde es mir auf jeden Fall angucken gehen.
- Die Farbe scheint sich an den Türen wie nix zu verbrauchen, ohne daß die Dinger endlich mal im vorgeschriebenen polarweiß erstrahlen würden. Ich will nicht alles dreimal streichen. Nein, wirklich nicht.
Jetzt bin ich wieder im oh-ist-mir-schlecht-Status.
- Next Thursday, the forwarding company will pick up all the things we want to take with us and store them for the time being.
- It looks like I found a new tenant, who is willing to buy my kitchen *holds thumbs*
- The new tenants might not be moving in on 1st of August, which means I´ll have to pay rent for August. But at least I can agree with them on leaving lamps and curtain rods and all that in the apartment. Without finding someone, everything would have to be removed.
- I am going back to England for two days to have two job interviews.
- I have about ten ads in the Berlin all-classifieds magazine trying to sell wardrobes, my nice 1920s living room cupboard and general clutter...
- I might have found a home for us in England, but will have to go see when I go there on 29th.
- I seem to use up all the paint on the doors and they don´t want to turn the required shade of blinding white. I don´t want to paint three layers!
I feel a tad bit sick at the moment.
***
Eine ganze Menge Sachen sind passiert und alles fühlt sich immer realer an.
- Nächsten Donnerstag kommt die Spedition und holt unser Hab und Gut zur Einlagerung ab.
- Es könnte sein, daß ich gestern einen Nachmieter gefunden habe, der meine Küche kaufen möchte (bitte Daumen drücken)
- Die Nachmieter ziehen evtl. nicht am 1. August ein, was bedeuten würde, daß ich für diesen Monat noch Miete zahlen muß. Aber wenigstens kann ich mich mit ihnen darüber einigen, daß ein paar Lampen, Gardinenstangen und so in der Wohnung bleiben. Alles abmachen und dann wegschmeißen wäre reine Zeitverschwendung!
-Ich fliege nochmal nach England für zwei weitere Vorstellungsgespräche.
- Ich habe ungefähr 10 Anzeigen in der ZweitenHand um Schränke und anderen Kram loszuwerden...
- Es könnte sein, daß ich eine Bleibe für uns in England gefunden habe, werde es mir auf jeden Fall angucken gehen.
- Die Farbe scheint sich an den Türen wie nix zu verbrauchen, ohne daß die Dinger endlich mal im vorgeschriebenen polarweiß erstrahlen würden. Ich will nicht alles dreimal streichen. Nein, wirklich nicht.
Jetzt bin ich wieder im oh-ist-mir-schlecht-Status.